Zum Inhalt springen
Menu anzeigen

Archiv

The Making of Pinocchio

The Making of PinocchioThe Making of Pinocchio

Cade & MacAskill Glasgow

Performance

    • it's the real thing

    Basler Dokumentartage 5

    It’s The Real Thing widmet sich in seiner 5. Ausgabe den Kräften, die Kunst ausmachen: Verwandlung, Fiktion, Spiel. Mit dokumentarischen und biografischen Materialien greifen die eingeladenen Stücke die Realität leidenschaftlich auf – und überschreiten sie mit künstlerischer Kühnheit, präzisem Handwerk und kraftvollen Setzungen. Ein Festival, das der Gegenwart mit selbstbewusster, lebendiger und zutiefst humaner Kunst antwortet. Ihr findet das komplette Programm auf https://www.itstherealthing.ch

    «It’s The Real Thing - Basler Dokumentartage 5« werden unterstützt von Swisslos-Fonds Basel-Stadt, Swisslos Basellandschaft, Pro Helvetia, Ernst Göhner Stiftung, Stanley Thomas Johnson Stiftung, Christoph Merian Stiftung.


    Intro

    Sprache: Englisch. Dauer: ca 90 Minuten. Empfohlen für alle ab 16 Jahren.

    THE MAKING OF PINOCCHIO ist einer der grossen Überraschungs-Hits der letzten zwei Jahre. Nach weltweit über achtzig Vorstellungen kommt diese wunderbare Arbeit über Liebe und Veränderung nun auch nach Basel. Wer kennt sie nicht, die Geschichte von der Holzpuppe, die ein richtiger Junge werden wollte. Aber was bedeutet das, ein
    richtiger Junge zu werden? In THE MAKING OF PINOCCHIO gehen Rosana Cade und Ivor MacAskill dieser Frage nach. In einem Film-Set begegnen sie der Grille, der Fee, Geppetto und dem Wal, während schrittweise die Transformation vonstattengeht. Doch ist hier alles anders und mit einem doppelten Boden versehen: Das Künstler:innenpaar hat 2018 begonnen, THE MAKING OF PINOCCHIO als Reaktion auf Ivor MacAskills Gendertransition zu entwickeln. Ihre Erfahrungen verbinden die beiden mit der vieldeutigen Geschichte der Holzpuppe, die ein echter Junge sein möchte. Dabei steht die gemeinsame Veränderung im Mittelpunkt dieser zärtlichen Arbeit, die das Produkt dieser Metamorphose ist. Was passiert, wenn der Mensch, den man liebt, sich plötzlich in jemand anderes verwandelt? Eine grandiose Theatermaschine wird gestartet, voller Fantasie und real gelebtem Leben, Intimität und trockenem britischen Witz.


    AUSSERDEM

    Die Arbeit findet als Relaxed Performance in englischer Lautsprache mit englischen und deutschen Übertiteln statt. Im Anschluss an die Vorstellung vom Donnerstag findet ein moderiertes Publikumsgespräch statt. Für die zweite Vorstellung gibt es eine Live-Audiodeskription in englischer Sprache für blinde und sehbehinderte Zuschauer*innen mit vorangehender Tastführung um 17 Uhr. Für Publikum mit Barrierefreiheitsbedarf gibt es einen Voreinlass circa 5 Minuten vor Vorstellungsbeginn. Es gibt weder Stroboskoplicht, blinkendes Licht, Momente in völliger Dunkelheit noch Nebel. Es gibt einen kurzen Abschnitt mit lauter Musik.
    Bei beiden Vorstellungen wird eine Care Person von der Neuen Trans*Beratung Basel ansprechbar sein.


    Content Notes:

    • Nacktheit: In einer Szene gibt es Nacktheit und Ivors Brust ist vor und nach einer Mastektomie zu sehen.
    • Transphobie: Die Arbeit thematisiert kurz Transphobie und beleuchtet stellenweise die Ausbeutung und Missrepräsentation der Körper von trans Menschen.
    • Sexuelle Fantasien: Rosana beschreibt eine sexuelle Fantasie zwischen Pinocchio und einer der künstlerischen Leiterinnen des Theaters, die damit spielt, dass die künstlerische Leiterin Macht über Pinocchio hat und ihn verführt. Alle Figuren sind damit einverstanden, in sexuelle Aktivitäten eingebunden zu werden, und erleben Genuss. Die Nacktheit und die sexuellen Fantasieszenen werden auf spielerische Weise dargestellt.
    • Rosana und Ivor haben viel über diese Performance nachgedacht. Sie teilen ihre Erfahrungen und ihren Körper auf eine Weise, mit der sie sich wohlfühlen. Sie haben auch Wege gefunden, auf sich selbst achtzugeben, wenn sie performen.

    Umfassende Informationen zur Barrierefreiheit (in englischer Sprache) findet ihr im angehängten .pdf 


    Leichte Sprache
     

    The Making of Pinocchio ist englisch. Man spricht es so aus: Se mäking of Pinokio. Das bedeutet auf Deutsch: Die Herstellung von Pinocchio.

    Rosana Cade und Ivor MacAskill arbeiten seit 2018 an The Making of Pinocchio. Das Stück handelt von der Geschlechts-Änderung von Ivor. Die beiden Künstler*innen verbinden ihre Erfahrungen mit der Geschichte von Pinocchio. Pinocchio ist eine Holz·puppe, die ein richtiger Junge werden will. Fantasie und Wirklichkeit vermischen sich. Das Stück ist sehr lustig.


    CREDITS

    Created by Rosana Cade & Ivor MacAskill Performed by Rosana Cade, Ivor MacAskill, Jo Hellier & Moa Johansson, Tim Spooner & Ray Gammon Set, Prop & Costume Designer Tim Spooner Sound Designer Yas Clarke Sound/AV Technician and show operator Riwa Saab Cameras Jo Hellier & Moa Johansson Lighting Designer Jo Palmer Relighter Meghan Hodgson, Marty Langthorne Cinematographer Kirstin McMahon & Jo Hellier Produced by Dr. Nora Laraki & Nene Camara for Artsadmin Creation produced by Mary Osborn for Artsadmin Production Manager Sorcha Stott-Strzala Assistant Stage Manager Ray Gammon Outside Eye Nic Green Movement advisor Eleanor Perry Captioning Collective Text Rosana Cade, Ivor MacAskill & Jamie Rea Caption Design Yas Clarke & Daniel Hughes Produced by Artsadmin


    • it's the real thing
    mood